Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



すべての翻訳

検索
翻訳してほしい - cristina1987

検索
原稿の言語
翻訳の言語

約 6 件中 1 - 6 件目
1
607
原稿の言語
アルバニア語 beti im
Ku je moj Beti ku je..Stë bëhet vonë fare për mua.E di ti se nqs një njeri ndjen për ty se pranon ndjarjen.Kjo do të thotë që ty stë bëhet vonë për mua.
Çkemi zemër,si je ti?Në këto momente do të më dukej më e ëmbël vdjekja sesa ndarja me ty.Lamtumirë dashuria ime!
Të kam shpirt. Je shumë i shtrenjtë për mua,ndoshta më i shtrenjti
Edhe un vetëm ty shpirt,do të të them që nga ky moment,nuk të them më zemër.Vjen një ditë që zemra ndalon,vdes.Ndërsa shpirti jeton përgjithmonë shpirti im
Të dua! Të dua sa qielli,gjithësia..Të dua sa tër ë pafundësia.Të dua sa yjet qiellin ndriçojnë,të dua sa gjithshka që ekziston.Të dua në çdo hap,në çdo veprim,të dua e ndjej në shpirtin tim.I dua syte,floket,buzët e tua,po ti vallë më do sa un të dua?

翻訳されたドキュメント
イタリア語 Dove sei o Beti, dove sei... Non ti ...
28
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
アルバニア語 mire shpirti po ti si po ja kalon?
mire shpirti po ti si po ja kalon?

翻訳されたドキュメント
イタリア語 Bene tesoro, tu come stai?
26
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
アルバニア語 Au mor cun sa shum qenke rrit.
Au more çun sa shumë qenke rrit.

翻訳されたドキュメント
イタリア語 Wau ragazzo quanto sei cresciuto
1